مرحبًا بكم في موقعكم لتعلم اللغة الالمانية واخر المواضيع التي تخص المانيا

الفرق بين vertauschen و verwechseln مع جمل كثيرة

الفرق بين vertauschen  و verwechseln

هناك سياقات يكون فيها كل من “verwechseln” و “vertauschen” مترادفين، لكن هناك حالات أخرى يمكنك فيها استخدام فعل واحد فقط دون الأخر، لذلك سوف نتطرق في هذا المقال إلى الفرق بين هذين الفعلين واستخدامهما في اللغة الألمانية.

ما استخدام الفعل vertauschen في اللغة الألمانية؟

يعني هذا الفعل أن يتم أخذ شيء ما بطريقة غير مقصودة مكان شيء آخر عن طريق الخطأ، فعلى سبيل المثال:

-Sie haben die Babys in der Klinik vertauscht.

-لقد قاموا بتبديل الأطفال في العيادة.

ما استخدام الفعل verwechseln في اللغة الألمانية؟

يعني هذا الفعل الخلط بين شخصين أو شيئين أو شخص و شيء آخر، فعلى سبيل المثال:

-Ali sieht seinem Bruder sehr ähnlich; sie werden oft verwechselt

-يشبه علي أخيه إلى حد كبير، لذلك غالبًا ما يتم الخلط بينهم.

ما الفرق بين verwechseln  و vertauschen؟ 

إذا بحثت عن الفعلين verwechseln  و vertauschen في القاموس، فستجد أن أحدهما يستخدم لشرح الآخر، لذا فإن للفعلين نفس المعنى، لكن الاختلاف الوحيد الذي يمكن أن يكون بينهما هو أن الفعل vertauschen يستخدم إذا حدث الخلط بين الأشياء عن طريق الخطأ.

تخبرك الأفعال بما يفعله الفاعل في الجملة، بالإضافة إلى ذلك، تقع الأفعال في قلب الجمل؛ فهي لا غنى عنها لتكوين معنى الجملة. لذلك يجب عليك الاهتمام باستخدام الفعل الصحيح ومعرفة الفروق الطفيفة بين الأفعال لتوصيل المعنى الذي تريده دائمًا دون حدوث أي خطأ.

 

شارك المعرفة

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

تعلم اللغة الالمانية

موقع متخصص بمواضيع اللغة الالمانية والحياة في المانيا

نحن نعمل على الكتابة في اهم المواضيع التي تخص الحياة في المانيا او بشكل عام في اوروبا وايضآ كتابة تدوينات ودروس عن مواضيع تخص اللغة الالمانية.

Deutsch ar

أخبار وأحداث التكنولوجيا
إعلان

مجموعتنا لتعلم اللغة الالمانية

التصنيفات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مواضيع قد تهمك ايضآ :

error: المحتوى محمي !!