مرحبًا بكم في موقعكم لتعلم اللغة الالمانية واخر المواضيع التي تخص المانيا

اهم 45 جملة للتحدث عبر الهاتف بطلاقة في اللغة الالمانية

 

في مقال اليوم سنتعرف على اهم الجمل المستخدمة في المكالمات الهاتفية

في اللغة الالمانية , من جميع النواحي مثلآ كيفية الرد على الاتصال , السؤال , التحية , الوداع , الاتصال بالرقم الخطئ.

هذه الجمل هي تجميعة مهمة جدآ اتمنى ان تستفادون منها , اترككم مع المقال المهم.

Entschuldigung, ich habe mich verwählt.

آسف ، لقد قمت بالاتصال بالرقم الخطأ.

 

 

 

Ich glaube, Sie haben die falsche Nummer gewählt.

أعتقد أنك طلبت الرقم الخطأ.

 

 

Sie haben nicht die richtige Nummer gewählt.

أنت لم تطلب الرقم الصحيح.

 

 

Sie haben sich in der Nummer geirrt.

كنت مخطئا في الرقم.

 

 

Sie haben sich verwählt.

لقد ارتكبت خطأ في الرقم.

 

 

Guten Morgen/Nachmittag/Abend

صباح الخير , عمت مساء , طاب مساؤكم

Hier ist Rebekka.

هنا ريبيكا.

Hallo? Wie kann ich Ihnen helfen?

مرحبأ؟ كيف يمكنني مساعدتك؟

Hallo? Wie kann ich behilflich sein?

مرحبا؟ كيف يمكنني مساعدتك؟

 

 

Guten Morgen/Nachmittag/Abend.

صباح الخير , عمت مساء , طاب مساؤكم

 Hier spricht Rebekka..

هنا تتكلم ريبيكا..

Ist Ali da?

هي علي موجود؟

 

 

Könnte ich Frau Noor sprechen?

هل بأمكاني التحدث للسيدة نور؟

Könnte ich bitte mit Ali sprechen?

هل يمكنني التحدث مع علي من فضلك؟

Wäre es möglich, mit Herrn Ali zu sprechen?

هل من الممكن التحدث مع السيد علي؟

Stellen Sie mich bitte zum Chef durch.

من فضلك قم بايصالي برئيس العمل.

 

 

Einen Moment, bitte.

لحظة من فضلك.

Darf ich fragen, mit wem ich spreche?

هل يمكنني ان أسال مع من اتحدث؟

Wer ist am Telefon?

من على الهاتف؟

Darf ich bitte Ihren Namen wissen?

هل يمكنني ان اعرف اسمك من فضلك؟

 

 

Nur eine kurze Frage…

مجرد سؤال قصير….

Ich wollte nur nachfragen…

كنت اود فقط ان اسأل

 Ich rufe an, um zu sagen, dass…

انا اتصل لأقول ان

Ich rufe im Namen von Herrn/Frau Müller an.

انا اتصل بالنيابة عن السيد , السيدة مولر.

 

 

Einen Moment bitte, ich verbinde Sie mit meinem Sohn

لحظة من فضلك , سأصلك بأبني.

Könnten Sie kurz dranbleiben?

هل يمكنك البقاء على الخط للحظة؟

Einen Moment bitte.

لحظة من فضلك.

Ich stelle Sie eben durch, einen kleinen Augenblick bitte.

ساقوم بايصالك. لحظة من فضلك.

 

 

Könnten Sie mir bitte Ihre Nummer geben?

هل يمكن ان تعطيني رقمك من فضلك؟

Kann ich etwas ausrichten?

هل يمكنني أخذ اي رسالة؟

Möchtest du eine Nachricht hinterlassen?

هل ترغب في ترك رسالة؟

Könnten Sie Frau Müller eine Nachricht hinterlassen?

هل يمكنك ترك رسالة للسيدة مولر؟

Könnten Sie mitteilen, dass ich angerufen habe?

هل يمكننك اخباره اني قمت بالأتصال؟

Könnten Sie die Frau Doktor bitten, mich zurückzurufen?

هل يمكنك ان تطلب من الطبيب معاودة الأتصال بي؟

Wie buchstabiert man das?

كيف يمكن للشخص ان يتهجئ ذلك؟

Könnten Sie das bitte wiederholen?

هل يمكنك تكرار ذلك من فضلك؟

Könnten Sie bitte lauter sprechen?

هل يمكنك التحدث بصوت أعلى من فضلك؟

 

 

 

Die Verbindung ist schlecht.

الأتصال سيء.

Das habe ich nicht mitbekommen.

لم اسمع ذلك.

 

Ich muss jetzt gehen.

يجب ان أذهب الأن.

Danke für den Anruf.

شكرآ على المكالمة.

Es war schön, von dir zu hören…

كان من الجميل سماع اخبارك..

Vielen Dank für Ihren Anruf.

شكرآ جزيلآ على مكالمتك.

Könntest du bitte später zurückrufen?

هل يمكنك الاتصال لاحقآ من فضلك؟

Ich versuche es morgen noch einmal.

سأحاول مرة اخرى غدآ.

 

 

شارك المعرفة

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

تعلم اللغة الالمانية

موقع متخصص بمواضيع اللغة الالمانية والحياة في المانيا

نحن نعمل على الكتابة في اهم المواضيع التي تخص الحياة في المانيا او بشكل عام في اوروبا وايضآ كتابة تدوينات ودروس عن مواضيع تخص اللغة الالمانية.

Deutsch ar

أخبار وأحداث التكنولوجيا
إعلان

مجموعتنا لتعلم اللغة الالمانية

التصنيفات

One Response

  1. اعتقد انه مع الافعال الانعكاسية يأتي داتيف.
    ماني متأكد ياريت حدا يصححلي اذا غلط.
    والف شكر ع محهودك

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مواضيع قد تهمك ايضآ :

error: المحتوى محمي !!