مرحبًا بكم في موقعكم لتعلم اللغة الالمانية واخر المواضيع التي تخص المانيا

50 تعبير وجملة مهمة جدآ للاجئين في المحكمة و المقابلة

  “ اهلآ وسهلآ بكم ” .. الدرس بشكل مكتوب 

50 تعبير وجملة مهمة جدآ للاجئين في المحكمة و المقابلة
الدرس بشكل كتابي :

—-
Ich würde gern den Termin für das Asylinterview beschleunigen.
اود التسريع (التعجيل) في اجراء موعد لمقابلة اللجوء.
—-
Wo sind deine Dokumente?
اين هي المستندات الخاصة بك؟
—-
Alle Dokumente sind im Krieg verbrannt worden.
جميع المستندات (الوثائق) احترقت في الحرب.
—-
Ich habe meinen Pass im Meer verloren .
لقد فقدت جواز سفري في البحر
—-
Der Schlepper hat meinen Pass und meine Dokumente  .
المهرب لديه (أخذ) جوازي و وثائقي
—-
Haben sie Beschwerden oder Krankheiten ?
هل لديك مشاكل صحية أو امراض؟
—-
Wo befindet sich der Reisepass ?
اين هو جواز السفر؟
—-
Haben Sie in einem anderen Land um Asyl angesucht ?
هل تقدمت بطلب لجوء في بلد أخر ؟
—-
Ich habe nicht  im anderen land Asyl angesucht.
لم اتقدم بطلب لجوء في بلد أخر
—-
Ich habe keine Fingerabdrücke in anderen Ländern hinterlassen.
ليس لدي بصمة ثانية في غير بلدان.
—-
Warum haben Sie ihr Land verlassen?
لماذا تركت بلادك ؟
—-
Was befürchten Sie in Ihre Heimat ?
ماهو الشيء الذي يخيفك(سيئآ) في بلادك؟
—-
Wovor fürchten Sie sich in Ihrer Heimat ?
من ماذا انت خائف في بلدك؟
—-
Ich habe Angst um mein Leben .
لدي خوف على حياتي.
—-
Ich wurde gezwungen meine Heimat zu verlassen.
لقد اجبرت (اضطررت) على ترك بلادي.
—-
Ist es möglich, das Interview zu verschieben?
هل بلأمكان تأجيل المقابلة ؟
—-
Können Sie die Frage in einer anderen Form formulieren?
هل بامكانك اعادة السؤال بصيغة اخرى ؟
—-
Können Sie das beweisen?
هل يمكنك اثبات ذلك ؟
—-
Ich möchte Beweise sehen.
اريد ان ارى الدليل.
—-
Welche Beweise haben Sie?
ماهي الأدلة التي لديك ؟
—-
Der Referent war sehr streng.
محقق اللجوء كان جدآ صرم.
—-
Wie lange dauerte die Reise ?
كم من الوقت استمرت الرحلة؟
—-
Wie hoch waren die Kosten der Reise ?
كم كانت تكلفة الرحلة ؟
—-
Verstehen Sie den Dolmetscher ?
هل تفهم حضرتك المترجم ؟
—-
Im ersten Interview habe ich den Dolmetscher nicht verstanden
في المقابلة الأولى لم افهم المترجم.
—-
Sind Sie legal oder illegal aus ihrer Heimat ausgereist ?
هل غادرت بلادك بطريقة قانونية ام بطريقة غير قانونية ؟
—-
Ich will meinen Namen ändern.
اريد ان اقوم بتغير اسمي.
—-
Hier steht etwas Falsches.
هنا يوجد شيء خاطئ.
—-
Ich habe nur eine Kopie meines Passes
انا لدي فقط نسخة من جوازي.
—-
Mein Geburtsdatum ist falsch
تاريخ ميلادي خاطئ.
—-
Ich möchte meine Familie wieder zusammenführen
انا اريد ان اقوم بلم شمل عائلتي.
—-

—-
—-
—-
—-
—-
انتهى الدرس .. تطبيق Deutsch ar
لمشاهدة الدرس عبر اليوتيوب : https://www.youtube.com/watch?v=6P_49vw9_QI

شارك المعرفة

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

تعلم اللغة الالمانية

موقع متخصص بمواضيع اللغة الالمانية والحياة في المانيا

نحن نعمل على الكتابة في اهم المواضيع التي تخص الحياة في المانيا او بشكل عام في اوروبا وايضآ كتابة تدوينات ودروس عن مواضيع تخص اللغة الالمانية.

Deutsch ar

أخبار وأحداث التكنولوجيا
إعلان

مجموعتنا لتعلم اللغة الالمانية

التصنيفات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مواضيع قد تهمك ايضآ :

error: المحتوى محمي !!