مرحبًا بكم في موقعكم لتعلم اللغة الالمانية واخر المواضيع التي تخص المانيا

كيف أقول بالألماني كسر كاحلي ! طبيب العظام

كيف أقول بالألماني كسر كاحلي ! طبيب العظام

“ اهلآ وسهلآ بكم ” .. الدرس بشكل مكتوب كيف أقول بالألماني كسر كاحلي ! طبيب العظام 

الدرس بشكل كتابي :

Ich habe Schmerzen.

عندي الآم

Ich habe mich verletzt.

لقد جرحت نفسي

Ich bin umgeknickt.

لقد أنحنيت (التوى كاحلي)

Ich bin gestürzt.

لقد وقعت.

Ich habe mir beim Training einen Fußknochen gebrochen.

كسرت عظام القدم اثناء التدريب.

Mir tun alle Knochen weh.

كل عظامي تؤلمني.

Die Schmerzen gehen von der Lendenwirbelsäule aus und strahlen in die Beine.

يصدر الألم من الفقرات القطنية ليتوزع الى الرجلين.

Die Schmerzen gehen von derHalswirbelsäule aus und strahlen in Arme.

يصدر الألم من الفقرات القطنية ليتوزع الى الذراعين.

Ich habe Schmerzen im Schulter-Nacken-Bereich.

لدي الم في مجال الكتف والرقبة.

Die Schmerzen strahlen in dem Hinterkopf.

يتوزع ألم الى مؤخرة الرأس.

Ich kann mich nicht nach vorne beugen.

لا استطيع ان اقوم بأنحناء نفسي الى الأمام.

Ich habe Kopfschmerzen mit Schwindel.

عندي الام في الرأس مصحوبة بالدوخة

Der Knöchel ist gebrochen.

لقد كسر كاحلي.

Ich habe mir den Arm gebrochen.

لقد كسرت عظام يدي.

Ich bin allergisch gegen Laktose

لدي حساسية ضد منتجات الحليب

Ich habe einen Herzschrittmacher.

لدي جهاز تنظيم ضربات القلب.

Ich nehme Blutverflüssiger.

أخذ مضادآ للتخثر.

Ich bin Diabetiker.

انا مصاب بداء السكر.

Welche Medikamente nehmen Sie regelmäßig?

ما الأدوية التي تأخذيها بأنتظام؟

Bitte machen Sie den Oberkörper frei.

من فضلك اكشف عن الجزء العلوي.

Halten Sie Ihre Arme nach vorne und zur Seite!

ثبت ذراعيك الى الأمام والى الجانب.

Bücken Sie sich nach vorne mit den Händen in RichtungFußboden und kommen Sie wieder hoch!

أنحن الى الأمام ودع يديك بأتجاه الأرض ومن ثم أعتدل مرة ثانية.

Legen Sie sich auf den Bauch.

أستلق على بطنك.

Legen Sie sich auf den Rücken.

أستلق على ظهرك.

Wir müssen eine Blutuntersuchung machen.

يجب ان نعمل فحصآ للدم.

Sie bekommen einen Verband..

ستحصل على ضمادة.

Sie bekommen einen Gips…

ستحصل على جبيرة.

Wenn der Knochen sichgefestigt hat, kommt der Gips ab.

عندما تلتحم العظام سنزيل الجبس.

Sie bekommen Krankengymnastik.

ستحصل على علاج فيزيائي.

Sie bekommen Massagen..

ستحصل على مساج.

Wird die Massage vonder Krankenkasse bezahlt?

هل سيتم دفع تكاليف المساج من صندوق الضمان الصحي؟

Sie müssen zwei Tage lang im Bett bleiben.

تحتاج الى البقاء يومين في الفراش.

Versuche, langsamer zu gehen.

حاول المشي ببطئ اكثر.

Ist die Operation gefährlich?

هل العملية خطرة؟

Muss ich sofort operiert werden?

هل يجب ان تجري لي عملية في الحال؟

In welchem Krankenhaus kann ich mich operieren lassen?

في أي مشفى يمكن ان تجرى لي العملية؟

Was muss ich nach der Operation beachten?

ما الذي يجب ان أنتبه اليه بعد العملية؟

Wie oft muss ich untersucht werden?

كم مرة يجب ان افحص؟

Wie sind die Heilungschancen?

كيف هي فرص الشفاء؟

Worauf muss ich im alltäglichen Leben achten?

ماذا الذي يجب انتبه اليه اثناء الحياة اليومية؟

Was sollte ich ändern?

ماذا يجب علي ان أغير؟

Wie sind die anderen Nebenwirkungen?

ماهي الاثار الجانبية الاخرى؟

Die Erkrankung ist harmlos.

المرض ليس ضار.

Die Erkrankung ist ernst.

المرض خطر.

Bitte kommen Sie noch einmal.

من فضلك تعال مرى اخرى.

Bitte kommen Sie in 10 Tagen zur Nachuntersuchung wieder.

من فضلك تعال مرة اخرى بعد 10 ايام للمراجعة.

شارك المعرفة

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram
كيف أقول بالألماني كسر كاحلي ! طبيب العظام

تعلم اللغة الالمانية

موقع متخصص بمواضيع اللغة الالمانية والحياة في المانيا

نحن نعمل على الكتابة في اهم المواضيع التي تخص الحياة في المانيا او بشكل عام في اوروبا وايضآ كتابة تدوينات ودروس عن مواضيع تخص اللغة الالمانية.

Deutsch ar

أخبار وأحداث التكنولوجيا
إعلان

مجموعتنا لتعلم اللغة الالمانية

التصنيفات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مواضيع قد تهمك ايضآ :

افضل كتاب تمارين للتدرب على قواعد اللغة الالمانية من A2 الى B2 : Übungsgrammatik für die Grundstufe

  هذا الكتاب يحتوي على مجموعة كبيرة من التمارين للتدرب على جميع قواعد اللغة الالمانية  من المستوى  A2 الى المستوى B2
الآلاف من التدريبات النحوية! كتاب تمارين قواعد اللغة الألمانية هو الشريك التدريبي المثالي للتكرار والدمج والتعميق. تتبع التفسيرات القصيرة والموجزة تمارين شاملة على جميع فصول الكلمات والجمل والنحو. يُعد الكتاب إضافة قيمة إلى قواعد اللغة الألمانية

الرد على الشتائم وقلة الادب باللغة الالمانية!

الرد على الشتائم

من المعروف ان اشهر الطرق للرد على الشتائم هية شتيمة او السباب وتقديم الانتقادات الجارحة وبالنهاية تبادل الشتائم وما ينتج عنه! ولكن ليس دائمآ من المفيد رد الصاع صاعين في بعض الاحيان تكون افضل الطرق للرد حقآ هي تلك التي لا تحتوي على الشتائم بشكل مباشر ولكن تشعر الشخص المقابل انه قد أهين.

 

تحتوي اللغة الالمانية مثل باقي اللغات على امكانيات تعبير جدآ كبيرة وواسعة. يمكن استخدامها في مثل هذه المواقف للرد على الشخص المعتدي او الشخص الذي بدأ بهذا الموقف. سوف نستعرض في هذا المقال اهم طرق الرد في اللغة الالمانية على الشتائم او قلة الأدب.

 

فمن المهم من وجهة نظري معرفة كيفية الرد فنحن لا نعلم قد نجد انفسنا في يومآ ما في مثل هذا الموقف الذي لا يحسد عليه! ولا نملك امكانية الرد! فدعونا نتعلمها من الأن لأننا قد نحتاجها في وقت لاحق!

 

 

جمل للرد على الشتائم في اللغة الالمانية

 

 

1 Auf dein Niveau lass ich mich nicht herab!
لن انزل من نفسي الى مستواك!

من وجهة نظري فأن هذا التعبير هو افضل شيء للرد على الشتائم!

 

 

2 Das finde ich ausgesprochen ärgerlich.
اجد هذا مزعجآ بشكل صارخ! (كبير)

يمكنك التعبير عن الشيء الذي تراه مزعجآ باستخدام هذه الجملة.

 

3 Rede nicht mit mir, als ob ich ein Kind wäre!
لا تتحدث معي كما لو كنت طفلآ!

هذا التعبير ايضآ مهم لو ارد ان تظهر للشخص المقابل انك لست بشخص يمكن التحكم به بسهولة.

 

4 Es reicht mir jetzt.
هذا يكفيني الأن!

قد يكون هذا التعبير جدآ مناسب عندما تفقد اعصاب وتريد ان تضع حدود للكلام.

 

5 So lasse ich nicht mit mir reden!
أنا لا اسمح بالكلام معي بهذه الطريقة!

هل ازعجك شيء قاله احدهم؟ يمكنك استخدام هذا التعبير.

 

 

والأن نستعرض بعض التعبيرات التي قد تساعدكم اكثر في المحادثة..

 

6 Ich glaube, da gehen Sie jetzt zu weit!
اعتقد انك قد ذهبت بعيدآ للغاية الأن!

 

7 So kann ich nicht mit Ihnen zusammenarbeiten.
بهذا الشكل لا يمكنني العمل معك.

 


8 Wir sollten versuchen, sachlich zu bleiben.
ينبغى ان نحاول البقاء موضوعيين.

 

9 Es tut mir sehr leid, dass Sie private Probleme haben.
يؤسفني حقآ, ان لديك مشاكل شخصية.

 

 

شروط الحصول على الجنسية الألمانية 2021

التقديم على الجنسية الألمانية

 

يعتبر الحصول على الجنسية الالمانية من الأولويات للكثير من الأشخاص الذين قدموا الى المانيا سنة 2015 , ولان الكثير منهم قد استوفى بعض او اكثر من شروط الجنسية ومنها طول مدة الاقامة او الاندماج في سوق العمل ومستوى اللغة فالكثير ما يتم طرح سؤال متى يحق لي التقديم على الجنسية الألمانية والحصول عليها؟

ماهي شروط الحصول على الجنسية الالمانية؟

  • استيفاء مدة البقاء في المانيا وهذا يختلف ما بين الـ 6 سنوات الى 8 سنوات على حسب الشخص ومستوى اللغة الذي وصله له.
  • الشخص الذي يملك مستوى لغوي B2 فان المدة المطلوبة للتقديم على الجنسية 7 سنوات. واذا كان يمكلك كورسات الاندماج مثل Leben in Deutschland وغيرها فان المدة ستكون 6 سنوات فقط. وفي حال وجود عمل تطوعي فان الوضيع للتقديم يكون افضل بكثير ايضآ.
  • قد تختلف مدة حساب المدة الانتظار من موظف الى اخر فبعض الموظفين يحسبون المدة من تاريخ دخولك الى المانيا , والبعض الاخر قد يحسبها من تاريخ مقابلة طلب اللجوء الاولى التي كانت مع المحقق.
  • يجب تعبئة طلب الحصول على الجنسية الالمانية وهذا على حسب المدينة.
  • يجب توفر عقد عمل وان يكون عقد العمل هذا ساري. مع الاضافة وجود كشف راتب عن اخر 3 شهور.
  • عقد اجار بيت يبين انك تسكن في المانيا
  • بيان ولادة من موطنك الأساسي يكون مصدق من السفارة او الجهات الحكومية في بلدك الأم.
  • بالنسبة للأشخاص المتزوجين يجب توفر عقد زواج.
  • تقديم بيان حول Rentenversicherungsverlauf  تاريخ تأمين التقاعد يمكن طلبها اون لاين بسهولة.
  • يجب دفع تكاليف التقديم على الجنسية الالمانية تبلغ حوال 255 يورو ولكل طفل 130 يورو.
  • يجب تقديم شهادة B1 او B2 وان تكون حصريآ من telc او Goethe
  • يجب ان لا يتلقى الشخص مساعدات من الدولة ولا تعتبر الـ (Wohngeld ; Kinderzuschlag) من المساعدات.

    Victory gate, munich Premium Photo

قانون الجنسية الألمانية

هو القانون الذي يحكم اكتساب الجنسية الألمانية ونقلها وفقدانها. ويستند القانون على خليط من مبادئ حق الدم وحق التربة. وبعبارة أخرى يحصل الشخص عادة على الجنسية الألمانية إذا كان أحد الوالدين مواطنا ألمانيا بغض النظر عن مكان الولادة أو بالولادة في ألمانيا للآباء الذين يحملون جنسية أجنبية إذا تم الوفاء بشروط معينة. ومن الممكن أيضا تجنيس الرعايا الأجانب بعد فترة تتراوح بين ست وثماني سنوات من الإقامة القانونية في ألمانيا.[1] ومع ذلك يجب على المواطنين غير الأوروبيين وغير السويسريين التخلي عن جنسيتهم القديمة قبل التجنس في ألمانيا. ويمكن لمواطني بلدان الاتحاد الأوروبي الأخرى وسويسرا عادة الاحتفاظ بمواطنتهم القديمة. ولا تسمح بعض دول الاتحاد الأوروبي بالمواطنة المزدوجة حتى مع دول الاتحاد الأوروبي الأخرى. يجب على المواطنين الألمان الراغبين في الحصول على جنسية غير الاتحاد الأوروبي أو غير السويسري والحفاظ على جنسيتهم الألمانية التقدم بطلب للحصول على إذن قبل الحصول على الجنسية الأخرى أو أنهم سوف يفقدون تلقائيا جنسيتهم الألمانية عندما يكتسبون الجنسية الأجنبية. لمزيد من التفاصيل راجع قسم “الجنسية المزدوجة”.

وأقر البرلمان الألماني في عام 1999 إصلاحا كبيرا لقانون الجنسية ودخل حيز التنفيذ في 1 يناير 2000. ويسهل القانون المعدل على الأجانب المقيمين في ألمانيا على المدى الطويل ولا سيما أطفالهم المولودين في ألمانيا الحصول على الجنسية الألمانية.