مرحبًا بكم في موقعكم لتعلم اللغة الالمانية واخر المواضيع التي تخص المانيا

كيف أستخدام الحروف بدون خوف! (.dahin – dafür- daher)

 

“ اهلآ وسهلآ بكم ” .. الدرس بشكل مكتوب 

كيف أستخدام الحروف بدون خوف! (.dahin – dafür- daher)


الدرس بشكل كتابي :

damit
به , بها , بهذا , بذلك
 
Was machst du mit dem Gegenstand?

Das ist ein Korkenzieher, damit öffne ich die Flasche.

ما الذي تفعله بهذا الشيء؟ هذه بريمة سحب السداد , اقوم بفتح الزجاجه بها.

 

 
 

 

dahin
حتى هذا الحين , حتى ذلك الوقت.
 
Das Seminar fängt erst um 11 Uhr an.

Bis dahin können wir noch einen Kaffee trinken gehen.

لن تبدأ الندوة قبل الساعة الـ 11. حتى هذا الحين يمكننا الذهاب الأحتساء القهوة.

 

 
 

 

dafür
لهذا الغرض , مقابل ذلك , على هذا
 
Dafür brauchst du dich nicht zu bedanken.
ليس عليك ان تشكرني على ذلك.
 
Ich kann dir dafür keinen Vorwurf machen.
لا أستطيع أن ألومك على هذا.

 

 
 

 

danach
بعد ذلك.
 
Du musst dein Zimmer aufräumen, danach darfst du spielen gehen.
عليك ترتيب غرفتك, بعد ذلك يمكنك الذهاب واللعب.
 
Zuerst muss er seine Arbeiten erledigen. Danach kann er nach Hause gehen.
يجب عليه أولآ انهاء عمله , بعد ذلك يمكنه الذهاب للبيت.

 

 
 

 

dadurch
لهذا , وعليه , نتيجة لهذا
 
Unser Auto war kaputt.

Dadurch konnten wir nicht kommen.

سيارتنا كان بها عطل , لهذا لم نستطيع الحضور.

 

 
 

 

daneben
بجواره , بجانبه , الى جانب ذلك.
 
Auf dem Tisch liegt eine Gabel.

Daneben liegt ein Messer.

توجد شوكة على الطاولة , وبجوارها سكين.
 
Dort steht ein Tisch und daneben ein Stuhl.
هناك طاولة بجانبها كرسي.

 

 
 

 

dahinter
خلفه , وراءه
 
Das Sofa soll vor dem Fenster stehen.

Dahinter ist noch Platz für eine Pflanze.

يجب ان تكون الأريكة امام النافذة , خلفها لايزال يوجد مكان لوضع نبتة أيضآ.

 

 
 

 

davor
أمامه
 
Es gab einen schönen Park und

davor konnte man große Schlösser sehen.

كان هناك حديقة جميلة وامام الحديقة يمكن رؤية قلاع كبيرة.

 

 
 

 

dagegen
ضد ذلك , يمانع
 
Hättest du etwas dagegen, wenn ich dir helfe?
هل تمانع إذا ساعدت؟
 
Hast du etwas dagegen, wenn ich hier sitze?
هل تمانع اذا جلست هنا؟

 
 

 

daher
لذلك , لهذا السبب
 
Ali war krank und konnte daher nicht kommen.
علي كان مرض لذلك لم يأتي.
 
Er war frech, daher warf ihn der Lehrer aus der Klasse.
لقد كان وقح , لذلك طرده الأستاذ خارج الصف.

 

 
 

 

darin
فيه,  بداخله
 
Reich mir doch bitte den Karton.

Darin sind noch ein paar Sachen von mir.

من فضلك ناولني الصندوق. هناك بعض الاشياء المتبقية لي بداخله.
 
Bitte öffnen Sie seine Tasche, damit wir sehen können, was darin ist.
من فضلك افتحي حقيبته, لكي نرى ما داخلها.

 

 
 

 

dazu
من اجل ذلك , إضافة إلى ذلك
 
Wir brauchen keine Änderungen mehr, dazu gibt es nichts hinzuzufügen.
نحن لا نحتاج إلى أي تغييرات ، أضافة الى ذلك ليس هناك ما نضيفه.
 
Sie muss sich erholen, dazu nimmt sie Urlaub.
هي يجب عليها تستريح , من اجلك ذلك اخذت عطلة.

 

 
 

 

davon
منه , منها , من ذلك
 
Davon haben wir nichts gewusst.
لم نكن نعلم بذلك.
 
Ich träume davon, in einigen Jahren nach Tunesien zu reisen.
أحلم بالسفر في غضون سنوات قليلة إلى تونس.

 

 
 

 

dabei
معه , يشارك
 
Ich weiß, dass du heute Geburtstag feierst,

aber ich kann bedauerlicherweise nicht dabei sein

, weil ich arbeiten muss.

اعلم انك سوف تحتفل بعيد ميلادك اليوم , ولكن للأسف لا يمكنني الحضور لانني يجب علي ان أعمل.

 

 

شارك المعرفة

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

تعلم اللغة الالمانية

موقع متخصص بمواضيع اللغة الالمانية والحياة في المانيا

نحن نعمل على الكتابة في اهم المواضيع التي تخص الحياة في المانيا او بشكل عام في اوروبا وايضآ كتابة تدوينات ودروس عن مواضيع تخص اللغة الالمانية.

Deutsch ar

اخر المواضيع
انضم الأن

صفحتنا لتعلم اللغة الالمانية

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مواضيع قد تهمك ايضآ :