مرحبًا بكم في موقعكم لتعلم اللغة الالمانية واخر المواضيع التي تخص المانيا

اصدم الألمان بتعبيرات احترافية متقدمة B2-C1

“ اهلآ وسهلآ بكم ” .. الدرس بشكل مكتوب 

اصدم الألمان بتعبيرات احترافية متقدمة B2/C1


الدرس بشكل كتابي : 

 

jdm. in die Quere kommen
يعرقل او يعيق طريق شخص
 
Komm mir nicht in die Quere!
لاتعترض طريقي!
Du solltest ihm besser nicht in die Quere kommen!
من الأفضل ان لاتعرقل طريقه!

 

 

 

koste es, was es wolle
بأي ثمن
 
koste es, was es wolle: ich brauche dieses Buch.
انا اريد هذا الكتاب, بأي ثمن.
 
Wir müssen unsere Freiheit verteidigen, koste es, was es wolle.
علينا الدفاع عن حريتنا ، مهما كانت التكلفة.

 

 

 

 

jdm. zur Seite stehen
يدعم او يساعد شخص
 
Er ist sehr hilfsbereit. Er steht immer seinen Freunden zur Seite.
هو شخص معاون. فهو دائماً يساعد اصدقائه.

 

 

 

 

in der Klemme stecken
يكون في مشكلة
 
Ich stecke in der Klemme, weil mir die finanziellen Erfahrungen fehlen.
انا في مشكلة, بسبب نقص خبرتي المالية.

 

 

 

 

ein Haufen Kohle
 
Ich brauche einen Haufen Kohle, um eine Wohnung zu kaufen.
انا احتاج الكثير من المال, لشراء شقة.

 

 

 

 

jdn. hängen lassen
يترك شخص في وضع صعب
 
Lass deine Freunde nicht hängen.
لا تترك أصدقائك في وضع صعب )لا تخذلهم(.

 

 

 

 

im Gegensatz zu etw. stehen
يكون عكس شئ او ضد شئ
 
Sein Handeln steht im Gegensatz zu dem was er sagt.
إنه يتصرف عكس ما قال.

 

 

 

 

etw. im Griff haben
يتحكم في شئ
 
Der Pilot hat das Flugzeug im Griff.
الطيار يتحكم في الطيارة.

 

 

 

 

etw. für schwierig halten
 
Ich halte die Mathematik für schwierig.
انا اعتبر الرياضيات صعبة.

 

 

 

sich zum Affen machen
شخص يجعل نفسه أضحوكة
 
Ich lass mich doch von euch nicht zum Affen machen!
لن اترككم تجعلوني أضحوكة!

 

 

 

 

zieh keine voreiligen Schlüsse
تعبير عام بمعني لا تحكم على الكتاب من عنوانة
 
Gib ihm eine Chance und zieh keine voreiligen Schlüsse.
أعطيه فرصة ولا تحكم على الكتاب من عنوانه )لا تقوم بأحكام مسبقة(.

 

 

 

 

Schlange stehen
يكون طابور او يقف في طابور
 
Für den neuen Kinofilm standen die Leute stundenlang an der Kasse Schlange.
الناس تقف في طابور على شباك حجز التذاكر لمدة ساعة بمناسبة الفيلم الجديد.

 

 

 

 

sich von jdm./etw. angezogen fühlen
ينجذب إلى شخص او شئ
 
Das ist der Mann, von dem sich die Frauen angezogen fühlen.
هذا هو الرجل الذي تنجذب إليه النساء.

 

 

 

 

sich auf jdn. verlassen
شخص يعتمد على شخص
 
Du kannst dich auf mich verlassen!
يمكنك ان تعتمد على!

 

 

 

 

sich(dat.) etw. ausmalen
يتخيل شئ
 
Ich male mir schon jetzt aus, wie die Situation sein wird.
انا اتخيل بالفعل كيف سيكون الوضع.

 

 

 

 

jdn. in Atem halten
يجعل شخص متوتر او متشوق
 
Der geflohene Mann hielt das ganze Wohnviertel in Atem.
الرجل الهارب جعل الحي السكني كله في توتر.

 

 

 

 

jdn. in Schutz nehmen
يحمي شخص
 
keine Sorge, ich nehme dich in Schutz.
لا تقلق, سأحميك.

 

 

 

 

etw. (Dat.) ins Auge sehen/ blicken
يواجه شئ
 
Es ist an der Zeit, dass Sie der Wirklichkeit ins Auge sehen.
لقد حان الوقت لمواجهة الواقع.

 

 

 

 

sich nach etw./ jdm. erkundigen
يستعلم عن شخص او شئ
 
Er erkundigte sich nach ihr.
هو إستعلم عنها.

 

 

 

 

jdm. das Handwerk legen
يوقف مجرم او يوقف عمل اجرامي
 
der Polizist hat gestern einem Verbrecher das Handwerk gelegt.
البارحة قام الشرطي بإيقاف مجرم.

 

 

 

 

sich auf etw. gefasst machen
يعد نفسه لشئ
 
Ich mache mich auf die Prüfung gefasst.
انا اعد نفسي للإمتحان.

 

 

 

 

 

 

 

sich die Beine in den Leib/ Bauch stehen
ينتظر لفترة طويلة
 
ich bin mir beim Arzt die Beine in den Bauch gestanden.
انا إنتظرت عند الطبيب فترة طويلة.

 

 

 

 

 

jdn. zu etw. zwingen
يجبر شخص على فعل شئ
 
Ich habe meinen Sohn zum Schlaf gezwungen.
انا اجبرت إبني على النوم.

 

 

 

die Luft anhalten
تعبير عام يعني ان يحبس الشخص انفاسه من الإثارة او التحمس او التعصب
 
Ich hielt die Luft an, während ich den Film schaute.
لقد حبست انفاسي من الإثارة, أثناء مشاهدة الفيلم.

 

 

 

von jdm./ etw. stammen
ينحدر من او ينسب إلى شخص او شئ
 
Dieses Zitat stammt von Goethe.
هذا الإقتباس ينسب إلى جوتة.

 

 

 

sich.. mit etw.. auskennen
يعرف شئ جيد اً
 
kennst du dich mit dem Laptop aus?
هل تعرف في الابتوب بشكل جيد؟

 

 

 

für etw. berühmt sein
مشهور بشئ
 
er ist für seinen Akzent berühmt.
هو مشهور بلهجته.

 

 

 

 

mit etw. (Dat.) angefüllt sein
يكون ممتلء بشئ
 
Die Schüssel ist mit Reis angefüllt.
الطبق ممتلء بالأرز.

 

 

 

 

eine Wirkung auf etw. (Akk.) haben
يكون له تأثير على شئ
 
Das Rauchen hat eine Wirkung auf unsere Gesundheit.
التدخين له تأثير على صحتنا.

 

 

 

 

sich an etw. (Akk.) halten
يلتزم بشئ
 
Ich halte mich an die Regeln.
انا التزم بالقواعد.

 

 

 

 

im Bilde sein
يعلم شخص بشئ او بمعني اخر يجعله في الصورة
 
Wir haben eine neue Aufgabe und du sollst im Bilde sein.
نحن لدينا مهمة جديدة ويجب إعلامك بذلك.

 

 

 

 

sich (Dat.) angewöhnen, etw. zu tun
يتعود على القيام بشئ
 
Ich habe mir angewöhnt, Sport zu machen.
انا تعودت على القيام بالرياضة.

 

 

 

 

jdm. zu schaffen machen
يضايق شخص
 
Ich mache meinen Freunden nie zu schaffen.
انا لا اضايق اصدقائي ابدا.

 

 

 

 

شارك المعرفة

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram

تعلم اللغة الالمانية

موقع متخصص بمواضيع اللغة الالمانية والحياة في المانيا

نحن نعمل على الكتابة في اهم المواضيع التي تخص الحياة في المانيا او بشكل عام في اوروبا وايضآ كتابة تدوينات ودروس عن مواضيع تخص اللغة الالمانية.

Deutsch ar

اخر المواضيع
انضم الأن

صفحتنا لتعلم اللغة الالمانية

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

مواضيع قد تهمك ايضآ :